Здоровье нации
Детские болезни
Сердечно-сосудистые заболевания
Вредные привычки
Травмы
Простудные заболевания
СПИД
Грипп
Кардиология
Гепатит
Патологические роды
Вирусы
Психотерапия
Генетические заболевания
Банк пуповинной крови
Эндокринология
Стоволовые клетки
Нанотехнологии в медицине
Вакцинация
Ветеринария
Кариес
Нетрадиционная медицина
Диета
Наркозависимость
Педиатрия
Охрана здоровья
Страхование
Урология
Алкоголизм
Профилактика заболеваний
Геронтология
Генетика
Донорство
Самолечение
Медицинская практика
Аллергены
Вегетарианство
Отравление
Медицинское образование
Женские болезни
Беременность и роды
Похмелье
Псориаз
Парадонтоз
Резус конфликт

- Для выполнения упражнения нужно сесть на пол и опираясь на руки аккуратно лечь спиной на массажное устройство «ИСЦЕЛИТЕЛЬ» так, чтобы позвоночник оказался между сферическими роликами.

В Ленинградской области в лагере для детей, больных гемофилией, прошел =День Байера=

Ленинградская область, 22 июля 2009 г. «День Байера» был приурочен к окончанию оздоровительной смены. В этот день состоялись футбольный матч и занятие в бассейне, прошла выставка детских рисунков и поделок. В конце Дня всем детям были вручены памятные подарки от компании Bayer Schering Pharma, а также дипломы за достижения в учебе и спорте.

В этом году в лагере для детей, больных гемофилией, в Ленобласти в течение 18 дней отдыхали 38 детей. Благодаря спонсорскому участию Bayer Schering Pharma в рамках образовательного проекта «Школа Гемофилии» впервые в лагере был установлен и начал работать уникальный стенд для обучения самостоятельному введению инъекций новейшего препарата Когенэйт ФС, проведены соответствующие занятия с детьми, родителями и сопровождающими их врачами. Кроме того, финансовая помощь компании позволила приобрести абонементы для занятий больных детей в бассейне лагеря, оказана организационная помощь в доставке детей к месту отдыха, получении путевок, привлечении волонтеров-вожатых.

Северо-западный филиал Bayer Schering Pharma давно сотрудничает с Обществом больных гемофилией Санкт-Петербурга. Специалист филиала компании Елена Антонова отмечает, что это сотрудничество является частью программы социальной ответственности компании «Радуга жизни», которая предусматривает всестороннюю поддержку пациентов через доступность инновационных препаратов, совершенствование знаний специалистов и проведение образовательных программ социальной адаптации больных и их близких.

Президент благотворительной общественной организации «Общество больных гемофилией» Дмитрий Чистяков так оценивает важность организации оздоровительных лагерей: «Приятно, что компания видит свою задачу не только в извлечении прибыли от продаж, а ставит целью изменение качества жизни пациентов».

Вице-президент Общества больных гемофилией и воспитатель оздоровительного лагеря Ольга Гундерина уверена, что еще одна цель организации лагеря в том, что «дети проходят социальную реабилитацию, они лишаются стрессовой установки «я не такой как все», понимают, что могут, как все здоровые люди, учиться, работать, соревноваться, создавать семью».

Врач бригады, оказывающей круглосуточную медицинскую помощь детям в лагере, Ольга Герфанова полагает, что после его посещения дети и их родители становятся гораздо увереннее в планировании жизни семьи, в том, как оказать больному необходимую помощь и поддерживать его состояние, а, кроме того, становятся настолько дружны, что долгие годы общаются и помогают друг другу как единая семья.

Помимо футбольных соревнований и занятий в бассейне, маленькие жители лагеря смогли пройти недельный курс психолога Алексея Колесникова по обучению технике психофизической коррекции, уроки спортивного туризма и тенниса. В августе 2009 года при поддержкеBayer Schering Pharmaв Феодосии состоится еще один оздоровительный лагерь для 111 детей, больных гемофилией, из регионов России и ближнего зарубежья.  

 

В больницах штата Нью-Йорк обязательно будут работать переводчики

ВАШИНГТОН, 17 сен - РИА Новости, Екатерина Александрова. Департамент здравоохранения штата Нью-Йорк планирует обязать местные больницы использовать профессиональных переводчиков при общении медперсонала с пациентами, не знающими английского языка. Об этом журналистам сообщил представитель департамента здравоохранения штата Нью-Йорк Джеффри Хэммонд.

Как сообщил РИА Новости директор юридического отдела по вопросам охраны здоровья Коалиции иммигрантов Нью-Йорка (Health advocacy at the New York Immigration Coalition) Адам Гурвич (Adam Gurvitch), предписание о том, что в штате каждой больницы обязательно должны быть переводчики, уже действует, однако на практике до сих пор во многих случаях общение между врачами и пациентом происходит не через профессионалов, а через членов семьи или друзей.

"Такая практика способствует искажению информации и нарушению ее конфиденциальности", - считает Гурвич.

По его словам, юристы Коалиции многократно сталкивались со случаями, когда пациенты, не знающие английского языка, подвергались прямой угрозе для жизни в результате недопонимания между ними и медиками.

"Что касается русскоязычных пациентов, которые обращаются к нам с просьбой о защите их интересов в суде, то примерно в четверти случаев они сталкиваются с серьезным языковым барьером в общении с персоналом больниц. Почти также часто случается так, что медперсонал разговаривает с ними на русском языке - но это происходит лишь благодаря российскому происхождению сотрудников и не всегда их словарный запас позволяет осуществить полноценный обмен медицинской информацией", - рассказал Гурвич.

В соответствии с новыми правилами услуги больничного переводчика будут предоставляться всем неанглоязычным пациентам в обязательном порядке, а информация об их родном языке - фиксироваться в медицинских документах.

"Эти правила станут частью законодательства штата", - подчеркнул Гурвич.


© 2009 Массажер нового поколения Исцелитель - лечение спины, позвоночника, остеохондроза, сколиоза, люмбаго, спондилеза, ишиаса.